Russell Einstein Manifesto

The Russell-Einstein Manifesto of 1955 was a major step in the nuclear disarmament campaign by prominent members of the scientific community. Today, the Pugwash Conferences throughout the world draw attention to Peace and Security Issues. The Canadian Pugwash Group (CPG) is the Canadian national affiliate of International Pugwash.

Issued in London, 9 July 1955

In the tragic situation which confronts humanity, we feel that scientists should assemble in conference to appraise the perils that have arisen as a result of the development of weapons of mass destruction, and to discuss a resolution in the spirit of the appended draft.

We are speaking on this occasion, not as members of this or that nation, continent, or creed, but as human beings, members of the species Man, whose continued existence is in doubt. The world is full of conflicts; and, overshadowing all minor conflicts, the titanic struggle between Communism and anti-Communism.

Almost everybody who is politically conscious has strong feelings about one or more of these issues; but we want you, if you can, to set aside such feelings and consider yourselves only as members of a biological species which has had a remarkable history, and whose disappearance none of us can desire.

We shall try to say no single word which should appeal to one group rather than to another. All, equally, are in peril, and, if the peril is understood, there is hope that they may collectively avert it.

We have to learn to think in a new way. We have to learn to ask ourselves, not what steps can be taken to give military victory to whatever group we prefer, for there no longer are such steps; the question we have to ask ourselves is: what steps can be taken to prevent a military contest of which the issue must be disastrous to all parties?

The general public, and even many men in positions of authority, have not realized what would be involved in a war with nuclear bombs. The general public still thinks in terms of the obliteration of cities. It is understood that the new bombs are more powerful than the old, and that, while one A-bomb could obliterate Hiroshima, one H-bomb could obliterate the largest cities, such as London, New York, and Moscow.

No doubt in an H-bomb war great cities would be obliterated. But this is one of the minor disasters that would have to be faced. If everybody in London, New York, and Moscow were exterminated, the world might, in the course of a few centuries, recover from the blow. But we now know, especially since the Bikini test, that nuclear bombs can gradually spread destruction over a very much wider area than had been supposed.

It is stated on very good authority that a bomb can now be manufactured which will be 2,500 times as powerful as that which destroyed Hiroshima. Such a bomb, if exploded near the ground or under water, sends radio-active particles into the upper air. They sink gradually and reach the surface of the earth in the form of a deadly dust or rain. It was this dust which infected the Japanese fishermen and their catch of fish.

No one knows how widely such lethal radio- active particles might be diffused, but the best authorities are unanimous in saying that a war with H-bombs might possibly put an end to the human race. It is feared that if many H-bombs are used there will be universal death, sudden only for a minority, but for the majority a slow torture of disease and disintegration.

Many warnings have been uttered by eminent men of science and by authorities in military strategy. None of them will say that the worst results are certain. What they do say is that these results are possible, and no one can be sure that they will not be realized. We have not yet found that the views of experts on this question depend in any degree upon their politics or prejudices. They depend only, so far as our researches have revealed, upon the extent of the particular expert’s knowledge. We have found that the men who know most are the most gloomy.

Here, then, is the problem which we present to you, stark and dreadful and inescapable: Shall we put an end to the human race; or shall mankind renounce war? People will not face this alternative because it is so difficult to abolish war.

The abolition of war will demand distasteful limitations of national sovereignty. But what perhaps impedes understanding of the situation more than anything else is that the term “mankind” feels vague and abstract. People scarcely realize in imagination that the danger is to themselves and their children and their grandchildren, and not only to a dimly apprehended humanity. They can scarcely bring themselves to grasp that they, individually, and those whom they love are in imminent danger of perishing agonizingly. And so they hope that perhaps war may be allowed to continue provided modern weapons are prohibited.

This hope is illusory. Whatever agreements not to use H-bombs had been reached in time of peace, they would no longer be considered binding in time of war, and both sides would set to work to manufacture H-bombs as soon as war broke out, for, if one side manufactured the bombs and the other did not, the side that manufactured them would inevitably be victorious.

Although an agreement to renounce nuclear weapons as part of a general reduction of armaments would not afford an ultimate solution, it would serve certain important purposes. First: any agreement between East and West is to the good in so far as it tends to diminish tension. Second: the abolition of thermo-nuclear weapons, if each side believed that the other had carried it out sincerely, would lessen the fear of a sudden attack in the style of Pearl Harbour, which at present keeps both sides in a state of nervous apprehension. We should, therefore, welcome such an agreement though only as a first step.

Most of us are not neutral in feeling, but, as human beings, we have to remember that, if the issues between East and West are to be decided in any manner that can give any possible satisfaction to anybody, whether Communist or anti-Communist, whether Asian or European or American, whether White or Black, then these issues must not be decided by war. We should wish this to be understood, both in the East and in the West.

There lies before us, if we choose, continual progress in happiness, knowledge, and wisdom. Shall we, instead, choose death, because we cannot forget our quarrels? We appeal, as human beings, to human beings: Remember your humanity, and forget the rest. If you can do so, the way lies open to a new Paradise; if you cannot, there lies before you the risk of universal death.

Resolution

We invite this Congress, and through it the scientists of the world and the general public, to subscribe to the following resolution:

“In view of the fact that in any future world war nuclear weapons will certainly be employed, and that such weapons threaten the continued existence of mankind, we urge the Governments of the world to realize, and to acknowledge publicly, that their purpose cannot be furthered by a world war, and we urge them, consequently, to find peaceful means for the settlement of all matters of dispute between them.”

Max Born | Perry W. Bridgman | Albert Einstein | Leopold Infeld | Frederic Joliot-Curie | Herman J. Muller | Linus Pauling | Cecil F. Powell | Joseph Rotblat | Bertrand Russell | Hideki Yukawa

Le Manifeste Russell-Einstein

9 juillet 1955

Devant la situation tragique qui confronte l’humanité, nous pensons que les scientifiques de-vraient se réunir en conférence, afin d’évaluer les périls résultant du développement d’armes de destruction massive, et de discuter d’une résolution dans l’esprit du projet ci-joint.

En cette occasion, nous nous exprimons, non pas en qualité de membres de tel continent, na-tion ou croyance, mais en tant qu’êtres humains, membres de l’espèce Homo, dont la survie peut être mise en doute. Le monde est riche en conflits et la lutte titanesque entre le commu-nisme et l’anti-communisme domine tous les conflits mineurs.

Presque tous ceux qui sont dotés d’une conscience politique, réagissent fortement à l’un ou l’autre de ces problèmes ; mais nous vous demandons, si cela vous est possible, de mettre de côté vos sentiments et de ne vous considérer dorénavant que comme membres d’une espèce biologique qui a vécu une histoire remarquable et dont la disparition ne peut être désirée par aucun de nous.

Nous tenterons d’éviter toute expression qui plairait davantage à un groupe qu’à un autre. Tous sont également en danger, et si ce danger est compris, un espoir subsiste qu’une action collective permettra de l’éviter.

Nous devons apprendre à penser d’une autre manière. Nous devons apprendre à nous demander, non plus quels moyens doivent être employés pour assurer la victoire du groupe que nous préférons, quel qu’il soit, car ces moyens n’existent plus ; la question que nous devons nous poser est : quels moyens doivent être employés pour éviter une confrontation armée, dont l’issue ne peut être que désastreuse pour tous.

Le public et même de nombreux détenteurs d’autorité, n’ont pas réalisé ce qu’impliquerait une guerre utilisant des bombes nucléaires. Le public pense encore en termes de destruction de villes. Il comprend que les nouvelles bombes sont plus puissantes que les anciennes, et que, si une bombe atomique a pu détruire Hiroshima, une bombe H pourrait détruire de plus grandes agglomérations, telles que Londres, New York et Moscou.

Il est entendu qu’au cours d’une guerre avec des bombes H, de grandes villes seraient anéanties. Mais ceci ne serait qu’un désastre mineur auquel il faudrait faire face. Si toute la population de Londres, New York et Moscou était exterminée, le monde pourrait, après quelques siècles, retrouver son équilibre. Mais nous savons maintenant, particulièrement depuis les essais de Bikini, que les bombes nucléaires peuvent provoquer graduellement la destruction d’une zone beaucoup plus étendue que ce qui avait été estimé.

Il a été déclaré, sur des bases indiscutables, qu’une bombe 2.500 fois plus puissante que celle qui a détruit Hiroshima peut maintenant être produite. Une telle bombe, en explosant près du sol ou sous la mer, enverrait des particules radioactives dans la haute atmosphère. Ces parti-cules, en retombant graduellement, rejoindraient la surface du sol sous la forme de poussières ou de pluies mortelles. C’est une telle pluie qui a infecté les pêcheurs japonais et leur prise de poisson.

Nul ne connaît la distance que de telles particules radioactives mortelles pourraient parcourir, mais les meilleures autorités sont unanimes à déclarer qu’une guerre menée à la bombe H pourrait mettre fin à la race humaine. On craint que, si beaucoup de bombes H sont utilisées, la mort sera universelle – rapide pour une minorité, mais pour la majorité sous forme d’une lente torture de souffrance et de désintégration.

De nombreux avertissements ont été lancés par d’éminents hommes de science et par des autorités en stratégie militaire. Aucun d’eux ne dira que les pires résultats sont certains. Ce qu’ils affirment, c’est que ces résultats sont possibles, et que personne ne peut garantir qu’ils ne se produiront pas. Nous n’avons pas constaté que les points de vue des experts sur cette question dépendent, en quoi que ce soit, de leurs préjugés ou de leurs opinions politiques. Ils sont basés uniquement, selon ce que nos recherches nous ont révélé, sur l’étendue des con-naissances de chacun de ces experts. Nous avons trouvé que ceux qui en savent le plus sont aussi les plus sombres.

Voici donc le problème que nous vous présentons, âpre, terrible et inévitable : allons-nous mettre un terme à l’existence de la race humaine, ou l’humanité renoncera-t-elle à la guerre ?[1] Les gens ne veulent pas faire face à cette alternative, car il est très difficile d’abolir la guerre.

L’abolition de la guerre imposera des limites déplaisantes aux souverainetés nationales.[2] Mais ce qui empêche peut-être plus que tout la compréhension de la situation, c’est que le mot « humanité » est perçu comme vague et abstrait. Les gens ont du mal à réaliser que le danger ne concerne pas une vague humanité, mais eux-mêmes, leurs enfants et leurs petits-enfants. Ils ont de la difficulté à comprendre qu’eux-mêmes, individuellement, et ceux qu’ils aiment, sont exposés au danger imminent d’une mort épouvantable. Et ils espèrent que, peut-être, la guerre pourrait continuer d’exister, pour autant que les armes modernes soient interdites.

Cet espoir est illusoire. Quelles que soient les conventions conclues en temps de paix interdi-sant l’usage des bombes H, elles ne seraient plus considérées comme valides en temps de guerre, et les deux parties en entameraient la production dès le début de la guerre, car si l’un des belligérants produisait les bombes et l’autre ne le faisait pas, celui qui les possèderait serait inévitablement le vainqueur.

Bien qu’un accord pour renoncer aux armes nucléaires, dans le cadre d’une réduction générale des armements,[3] ne fournirait pas une solution définitive, il servirait plusieurs objectifs impor-tants. D’abord, tout accord entre l’Est et l’Ouest est le bienvenu, en tant qu’il diminue la tension. En second lieu, l’abolition des armes thermo-nucléaires, pour autant que chaque partie soit persuadée de la sincère exécution de l’accord par l’autre partie, réduirait le risque d’une attaque surprise du style de Pearl Harbour, risque qui entretient actuellement au sein des deux parties un état de crainte nerveuse. Nous accueillerions donc avec satisfaction un tel accord, quoique uniquement comme une première étape.

La plupart d’entre nous ne se sentent pas neutres, mais, en tant qu’êtres humains, nous devons nous rappeler que, si les différents entre l’Est et l’Ouest doivent être résolus d’une manière qui puisse satisfaire tous, qu’ils soient communistes ou anti-communistes, qu’ils soient asia-tiques ou européens ou américains, qu’ils soient blancs ou noirs, alors ces différents ne peu-vent pas être réglés par la guerre. Nous voulons que ceci soit compris, aussi bien à l’Est qu’à l’Ouest.

Nous avons devant nous, si nous en faisons le choix, une progression continue vers le bon-heur, le savoir et la sagesse. Allons-nous, au contraire, choisir la mort parce que nous ne vou-lons pas oublier nos querelles ? Nous en appelons, en tant qu’êtres humains, aux êtres hu-mains : souvenez-vous de votre humanité, et oubliez le reste. Si vous le pouvez, la voie est ouverte vers un nouveau Paradis ; sinon, vous faites face au risque d’une mort universelle.

Résolution :

Nous invitons cette assemblée, et à travers elle tous les scientifiques du monde et le grand pu-blic, à souscrire à la résolution suivante :

« Vu que lors d’une future guerre mondiale les armes nucléaires seront certainement utilisées, et que ces armes mettent en danger la poursuite de l’existence de l’humanité, nous deman-dons aux gouvernements du monde de comprendre et d’annoncer publiquement, que leurs objectifs ne peuvent pas être atteints par le moyen d’une guerre mondiale, et nous leur de-mandons, en conséquence, de trouver des moyens pacifiques pour régler tous les sujets sur lesquels ils sont en désaccord.»

Professeur Max Born, Professeur de Physique Théorique à Berlin, Francfort et Göttingen, de Philosophie Naturelle à Edinburgh. Prix Nobel de Physique.

Professeur P. W. Bridgman, Professeur de Physique, Université de Harvard. Prix Nobel de Physique.

Professeur Albert Einstein.

Professeur L. Infeld, Professeur de Physique Théorique, Université de Varsovie.

Professeur J. F. Joliot-Curie, Professeur de Physique au Collège de France, Prix Nobel de Chimie.

Professeur H. J.Muller, Professeur de Zoologie à l’Université d’Indiana, Prix Nobel de Physiologie et de Médecine.

Professeur Linus Pauling, Professeur de Chimie, California Institute of Technology, Prix Nobel de Chimie.

Professeur C. F. Powell, Professeur de Physique, Université de Londres. Prix Nobel de Physique.

Professeur J. Rotblat, Professeur de Physique, Université de Londres ; Medical College of St. Bartholomew’s Hospi-tal.

Bertrand Russell

Professeur Hideki Yukawa, Professeur de Physique Théorique, Université de Kyoto. Prix Nobel de Physique

Notes

1 Le professeur Joliot-Curie souhaite insérer les mots : « en tant que moyen de régler les différents entre Etats »
2 Le professeur Joliot-Curie souhaite ajouter que ces limites doivent être acceptées par tous, dans les intérêts de tous.
3 Le professeur Muller fait la réserve que cette phrase soit comprise comme « une réduction concomitante et équilibrée de tous les armements »

[Cette traduction française est due à la collaboration des sections Pugwash de Belgique, de France et du Canada]

EN / FR